bonjour besoin d aide pour traduire en espagnol au passe simple

nous avons été confrontés au vents violents et nous avons eu peur d échouer et de ne jamais arriver

l'eau et la nourriture manquerent

ce fut long .

comme vous le savez



merci



Sagot :

Nos enfrentamos a los vientos fuertes y tuvimos miedo de fracasar y nunca llegó el agua y la comida faltaron fue largo.

En espérant vous avoir aidé!!

¡ Hola !

Traduire en espagnol au passé simple.

Traducir en castellano y en pretérito perfecto.

Réponse :

Nous avons été confrontés au vents violents

Estuvimos confrontados con los vientos violentos

et nous avons eu peur d'échouer et de ne jamais arriver.

y tuvimos miedo de encallar y nunca llegar.

L'eau et la nourriture manquèrent

Faltaron el agua y los alimentos

Ce fut long comme vous le savez

Fue largo como lo sabéis.

Ils ne parlent pas la même langue et vivent nus.(phrase au présent de l'indicatif)

No hablan el mismo idioma y viven desnudos.

Espero haberte ayudado

Bon courage ✽