Pourriez vous m’aidez s’il vous plaît ?

Ex. 3 JE TRAVAILLE LE DISCOURS RAPPORTÉ
Dans ce passage, les paroles sont-elles rapportées au dis-
cours direct, indirect, ou indirect libre? Justifiez votre
réponse.

« C'était très simple : je devais me rendre à Berlin et sauver
la France, et incidemment le monde, en assassinant Hitler.
Elle avait tout prévu, y compris mon salut ultime, car, à
supposer que je fusse pris - mais là, elle me connaissait
assez pour savoir que j'étais capable de tuer Hitler sans me
laisser prendre - à supposer, toutefois, que je fusse pris,
il était parfaitement évident que les grandes puissances,
la France, l'Angleterre, l'Amérique, allaient présenter un
ultimatum? pour exiger ma libération. »

R. Gary, La Promesse de l'aube, Gallimard, 1960.


Sagot :

Réponse :

Bonjour

Explications :

Ici il s'agit de discours indirect libre où les pensées de l auteur sont retranscrites (ex: " je devais me rendre à Berlin "   +mais là, elle me connaissait assez pour savoir que j'étais capable de tuer Hitler sans me laisser prendre " ..).

Il n' y a pas de guillemets , ni de tiret, aucun verbe de parole (dire.. demander.. etc)  En principe les pensées ou paroles sont exprimées à l'imparfait au discours indirect libre  (c'est le cas ici "devais" , "connaissait" , "j'étais" )