Aider moi à traduire de textes s’il vous plaît

El documento es un reportaja diffundido en un canal de television Guatemalateco trata del trabajo infentil y es particular de ninos que pican piedras en Guatemala la periodista entrevista a 2 ninos que se llaman Randy y Luis y a du padre que se llama Joaquin Randy tiene 15anos y trabaja desde los 10 anos los ninos dicen que no von à la escuela porque la familia es muy pobre no tieno dinero su dia de trabajo comienza a los 6 de la manana y termina a los 4 de la tarde 10 hores al dia por picar tantas piedras los minos tienen los manos lastimados tombien los por picar tantas heridos piedras segun el reportaja la famila gana 50 quetcales (al dia / diariamente)


Sagot :

Réponse:

Tiens la traduction

Le document est un reportage diffusé sur une chaîne de télévision guatémaltèque qui traite du travail des enfants et est spécifique aux enfants qui cassent des pierres au Guatemala. Le journaliste interviewe 2 enfants nommés Randy et Luis et son père nommé Joaquin Randy a 15 ans et travaille. à l'âge de 10 ans, les enfants disent qu'ils ne vont pas à l'école car la famille est très pauvre, ils n'ont pas d'argent, leur journée de travail commence à 6 heures du matin et se termine à 4 heures de l'après-midi 10 heures par jour pour briser autant de pierres. Selon le rapport, la famille gagne 50 quetcals (un jour / jour)