On a trip to India, I was shocked when I saw
how terribly children were treated in some
parts of New Delhi. They had to work like
slaves. Their bosses never gave them any
5 kind words or attention. They were extre-
mely strict and cruel. When I first met her,
I didn't know she would become one of my
closest friends. She was a beautiful young
girl, with dark eyes and dark hair. Her name
10 was Sari. She was just 12. One day she
decided to stand up and talked back to him!
None of them ever did that before. But she
wasn't afraid of him! And she was going to
tell him! She did. Even today, I can still hear
15 her screams in the peaceful night as he beat
her heartlessly. I realized then, how lucky
we were to live in a country like England.
Sliman Staynuk, Indian Nights
Quelqu'un peux me traduire ceci s'il vous plaît ? ​


Sagot :

Réponse:

Lors d’un voyage en Inde, j’ai été choqué de voir à quel point les enfants étaient traités terriblement dans certaines régions de New Delhi. Ils devaient travailler comme des esclaves. Leurs patrons ne leur ont jamais donné de bons mots ou d’attention. Ils étaient extrêmement stricts et cruels. Quand je l’ai rencontrée pour la première fois, je ne savais pas qu’elle deviendrait l’une de mes amies les plus proches. C’était une jeune fille magnifique, aux yeux foncés et aux cheveux foncés. Elle s’appelait Sari. Elle n’avait que 12 ans. Un jour, elle a décidé de se lever et de lui répondre! Aucun d’entre eux n’avait jamais fait cela auparavant. Mais elle n’avait pas peur de lui! Et elle allait lui dire! Elle l’a fait. Même aujourd’hui, je peux encore entendre ses cris dans la nuit 15 paisible alors qu’il la battait sans pitié. J’ai alors réalisé combien nous étions chanceux de vivre dans un pays comme l’Angleterre. Sliman Staynuk, Indian Nights voila Bonne journée