10 Conjuguez les verbes entre parenthèses au
passé simple.


Le narrateur a été enterré vivant.

Je (vouloir) me lever ; mais je (se cogner) vio-
lemment le crâne. Brusquement, je (se souvenir).
Une horreur (soulever) mes cheveux, je (sentir)
l'affreuse vérité couler en moi, des pieds à la tête,
comme une glace. Mon Dieu ! Je (faire) un effort
suprême pour me calmer et réfléchir. D'abord, le
grand danger me (paraître) être dans l'étouffe-
ment qui augmentait. Cependant, je (tâter) soi-
gneusement autour de moi. Je (découvrir), dans
la planche du bout, un neud qui cédait légère-
ment sous la pression ; je (travailler) avec la plus
grande peine, je (finir) par chasser le neud, et de
l'autre côté, en enfonçant le doigt, je (reconnaître)
la terre, une terre grasse, argileuse et mouillée.
Alors, je commencer) par des poussées légères,
les bras en avant, avec les poings. Le bois (résis-
ter). J'(employer) ensuite les genoux, m'arc-bou-
tant sur les pieds et sur les reins. Il n'y (avoir)
pas un craquement. Et ce (être) à ce moment
que je (devenir) fou.



Merci d'avance c'est pressant​


Sagot :

Je voulus me lever ; mais je me cognai

violemment le crâne. Brusquement, je me souvins.

Une horreur (souleva mes cheveux, je sentis

l'affreuse vérité couler en moi, des pieds à la tête,

comme une glace. Mon Dieu ! Jefis un effort

suprême pour me calmer et réfléchir. D'abord, le

grand danger me parut être dans l'étouffe-

ment qui augmentait. Cependant, je (tâtai

soigneusement autour de moi. Je (découvris, dans

la planche du bout, un nœud qui cédait légère-

ment sous la pression ; je (travaillai avec la plus

grande peine, je (finis par chasser le nœud, et de

l'autre côté, en enfonçant le doigt, je (reconnus

la terre, une terre grasse, argileuse et mouillée.

Alors, je commençai par des poussées légères,

les bras en avant, avec les poings. Le bois (résis-

ta. J'(employai ensuite les genoux, m'arc-bou-

tant sur les pieds et sur les reins. Il n'y eut

pas un craquement. Et ce fut à ce moment

que je (devins fou.