Bonjour, pourriez-vous m’aider svp


Justifiez l'accord (ou l'absence d'accord) du
verbe et des participes passés en gras.

MAFFIO, edatant de rire après le récit de Gennaro.
Veux-tu que je te dise, Gennaro ? tu es dupe. Il n'y a dans
toute cette affaire ni poison, ni contre-poison. Pure comé.
die. La Lucrèce est amoureuse éperdue de toi, et elle a
voulu te faire accroire qu'elle te sauvait la vie, espérant te
faire doucement glisser de la reconnaissance à l'amour. Le
duc est un bon homme, incapable d'empoisonner ou d'as-
sassiner qui que ce soit. Tu as sauvé la vie à son père
d'ailleurs, et il le sait. La duchesse veut que tu partes, c'est
fort bien. Son amourette se déroulerait en effet plus com-
modément à Venise qu'à Ferrare. Le mari la gêne toujours
un peu. Quant au souper de la princesse Negroni, il sera
délicieux. Tu y viendras. Que diable ! il faut cependant
raisonner un peu et ne rien s'exagérer. Tu sais que je suis
prudent, moi, et de bon conseil. Parce qu'il y a eu deux ou
trois soupers fameux où les Borgia ont empoisonné, avec
de fort bon vin, quelques-uns de leurs meilleurs amis, ce
n'est pas une raison pour ne plus souper du tout.
Victor Hugo, Lucrèce Borgia, 1833

Merci d’avance à vous.


Sagot :

Réponse :

bonjour

Explications :

- éperdue : participe passé employé ici comme adjectif qualificatif, s'accorde donc avec le nom qu'il qualifie "La Lucrèce"

- a voulu : le participe passé "voulu" ne s'accorde pas car employé avec le verbe "avoir", celui ci ne s'accorde que s'il y a un COD placé avant le verbe. Ici, pas de COD placé avant le verbe dc pas d'accord.

-  tu as sauvé : employé avec le verbe avoir, le participe passé ne s'accorde pas sauf si le COD est placé avant le verbe. Ici pas de COD avant le verbe

- il y a eu :même règle que ci-dessus

- ont empoisonné : participe passé ne s'accorde pas car...pas de COD placé avant le verbe