👤
HAYETY
Answered

Bonsoir tous le monde
C 'est urgent pour demain, quelqu'un peut me m'aider

merci d'avance de tout aide

 

 

 

Lecture analytique : Robert Desnos, « Vieille clameur », Corps et biens, 1930

 

Une tige dépouillée dans ma main c’est le monde

La serrure se ferme sur l’ombre et l’ombre met son œil

à la serrure

Et voilà que l’ombre se glisse dans la chambre

5La belle amante que voilà l’ombre plus charnelle que ne l’imagine

perdu dans son blasphème le grand oiseau de

fourrure blanche

perché sur l’épaule de la belle, de l’incomparable prostitué qui veille sur le sommeil

Le chemin se calme soudain en attendant la tempête

10Un vert filet à papillon s’abat sur la bougie

Qui es-tu toi qui prends la flamme pour un insecte

Un étrange combat entre la gaze et le feu

C’est à vos genoux que je voudrais passer la nuit

C’est à tes genoux

15De temps à autre sur ton front ténébreux et calme

en dépit des apparitions nocturnes, je remettrai en place

une mèche de cheveux dérangée

Je surveillerai le lent balancement du temps et de ta respiration

20Ce bouton je l’ai trouvé par terre

Il est en nacre

Et je cherche la boutonnière qui le perdit

Je sais qu’il manque un bouton à ton manteau

Au flanc de la montagne se flétrit l’edelweiss

25L’edelweiss qui fleurit dans mon rêve et dans tes mains quand elles s’ouvrent […]

 

Robert Desnos, « Vieille clameur », (extrait), recueilli dans Corps et biens.

 

 

 

questions:

 

3-Relevez les termes qui renvoient à la nuit.

 

 

-Que suggèrent-ils ?

 

 

 

4-Comment comprenez-vous la référence à l’edelweiss dans les deux derniers vers de l’extrait du poème ?

 

 

 

 

 

 

Sagot :

 1-Relevez les termes qui renvoient à la nuit.

Champs lexicaux de la nuit :

«La serrure se ferme sur l’ombre et l’ombre met son œil »

 « Et voilà que l’ombre se glisse dans la chambre

5La belle amante que voilà l’ombre plus charnelle que ne l’imagine

« perché sur l’épaule de la belle, de l’incomparable prostitué qui veille sur le sommeil »

10 « Un vert filet à papillon s’abat sur la bougie »

« Qui es-tu toi qui prends la flamme pour un insecte »

« Un étrange combat entre la gaze et le feu »

« C’est à vos genoux que je voudrais passer la nuit »

15 « De temps à autre sur ton front ténébreux et calme »

« en dépit des apparitions nocturnes, je remettrai en place »

2-Que suggèrent-ils ?

Les termes de la nuit:  Une femme de la nuit, en d’autres termes une prostituée, entre dans la pénombre d’une chambre où l’attend son client et le narrateur tente de distinguer à la lumière d’une bougie l’animation de la femme se préparer et son dialogue intérieur adressé silencieusement à la femme.

 3-Comment comprenez-vous la référence à l’edelweiss dans les deux derniers vers de l’extrait du poème ?

L’eldeweiss se réfère peut-être à son étymologie allemande Edel = nobre et Weiss = blanc

« La légende de la reine des neiges détrônée qui séduit l’alpiniste, mais dès que celui-ci s’approche, il est précipité dans le ravin par les elfes. Les larmes de la reine des neiges tombent sur les rochers et se transforment en edelweiss.» (Chavoutier 2005).

 

Je pense que dans ce contexte L’edelweiss pourrait signifie le plaisir charnel. Lorsque ce dernier disparait l’Edelweiss flétrit.  Ce plaisir est en fait virtuel et magnifié par l’imagination de l’auteur

 

© 2024 IDNLearn. All rights reserved.