Bonjour pourriez-vous me traduire ce texte en espagnol, en faite il faut parler du métier que l'on souhaite exercer plus tard, tout conseil sera le bienvenue :) Merci d'avance.

 

Plus tard je souhaite devenir gendarme. Ce métier consiste à faire régner l'ordre, aider les gens, surveiller des endroits et protéger. Pour être gendarme il faut être patient, savoir travailler en équipe être ponctuel, réactif et courtois. Pour devenir gendarme il faut avoir 18 ans au minimum et 35 ans au maximum, il faut avoir un bac dans n'importe qu'elle filière et réussir le concourt de gendarmerie. Ce métier me correspond car j'aime la partie pratique du métier, je n'aime pas la partie administrative. J'ai choisi de faire ce métier car pour moi aider les gens et un devoir et une priorité.



Sagot :

 Más tarde deseo hacerme gendarme. Este oficio consiste en hacer reinar la orden, ayudar a la gente, vigilar(cuidar) lugares y proteger. Para ser gendarme hay que ser paciente, saber trabajar en equipo ser puntual, reactivo y cortés. Para hacerse gendarme hay que tener 18 años por lo menos y 35 años como máximo, hay que tener una cuba en importa sólo sector y tener éxito él(ella) concurre de gendarmería. Este oficio me corresponde porque me gusta la parte(partida) práctica del oficio, no me gusta la parte(partida) administrativa. Escogí hacer este oficio porque para mí ayudar a la gente y un deber y una prioridad.