¡Hola!
Se pueden emplear las dos frases para deducir el mismo concepto: estar sola, pero el diminutivo de sola (solita) se usa mayoritariamente en un lenguage informal (con parientes o amigos).
Les deux phrases peuvent être utilisées pour déduire le même concept : être seul, mais le diminutif de sola (solita) est surtout utilisé dans le langage informel (avec des parents ou des amis).
Bonne chance!