Sagot :
Bonsoir.
1. Nicht oder Kein? (
Nicht = pas, avec un verbe
ex: ich bin (verbe: sein, être) nicht ein Junge = je ne suis pas un garçon
Kein= pas, dans le sens de ne pas avoir ci ou cela, ne pas en être en possession
ex: ich habe kein Hund.
Was hast du nicht ?(qu’est ce que tu n’as pas ?) -> Ein Hund.
a) … ich streite mich *nicht* oft mit meiné Freunden.
b)… Nein, ich habe *keine* Probleme in der Schule.
c) …Nein, ich habe *kein* Computer in meinem Zimmer.
d)… Nein, ich gehe *nicht* spät ins Bett.
e)… Nein, ich bin *nicht* unordentlich.
f)… Nein, ich habe *keinen* neuen Lehrer.
g)… Nein, ich bin *nicht* beleidigt.
h)… Nein, ich habe *kein* Geheimnis.
2. Verbinde mit wenn…, dann…
Wenn = quand et ici, dann et en quelque sorte « alors »
-> quand … alors…
Avec « wenn », on met le verbe conjugué à la fin, c’est à dire ici avant la virgule
-> Wenn ich streng bin(verbe à la fin), dann kann ich mutig sein.
A. Wenn mein Bruder zu lange am Computer sitzt, dann bin ich sauer.
B. Wenn meine Schwester lange im Bad bleibt, dann nervt es mich.
C. Wenn Jugendliche zu laut Musik hören, dann regen die Eltern sich auf.
D. Wenn es Konflikte in der Klasse gibt, dann können die Schüler mit den Streitschlichtern sprechen.
En espérant que ça t’aie aidé, bonne soirée
1. Nicht oder Kein? (
Nicht = pas, avec un verbe
ex: ich bin (verbe: sein, être) nicht ein Junge = je ne suis pas un garçon
Kein= pas, dans le sens de ne pas avoir ci ou cela, ne pas en être en possession
ex: ich habe kein Hund.
Was hast du nicht ?(qu’est ce que tu n’as pas ?) -> Ein Hund.
a) … ich streite mich *nicht* oft mit meiné Freunden.
b)… Nein, ich habe *keine* Probleme in der Schule.
c) …Nein, ich habe *kein* Computer in meinem Zimmer.
d)… Nein, ich gehe *nicht* spät ins Bett.
e)… Nein, ich bin *nicht* unordentlich.
f)… Nein, ich habe *keinen* neuen Lehrer.
g)… Nein, ich bin *nicht* beleidigt.
h)… Nein, ich habe *kein* Geheimnis.
2. Verbinde mit wenn…, dann…
Wenn = quand et ici, dann et en quelque sorte « alors »
-> quand … alors…
Avec « wenn », on met le verbe conjugué à la fin, c’est à dire ici avant la virgule
-> Wenn ich streng bin(verbe à la fin), dann kann ich mutig sein.
A. Wenn mein Bruder zu lange am Computer sitzt, dann bin ich sauer.
B. Wenn meine Schwester lange im Bad bleibt, dann nervt es mich.
C. Wenn Jugendliche zu laut Musik hören, dann regen die Eltern sich auf.
D. Wenn es Konflikte in der Klasse gibt, dann können die Schüler mit den Streitschlichtern sprechen.
En espérant que ça t’aie aidé, bonne soirée