Bjr vs pouvez me traduire le texte svp je comprend rien , merci

Bjr Vs Pouvez Me Traduire Le Texte Svp Je Comprend Rien Merci class=

Sagot :

Document A: Marla Andrea Casamayor La mathématicienne de Saragosse María Andrea Casamayor y de la Coma a été la première femme connue à avoir publié un livre sur un sujet scientifique en Espagne. Il l'a fait au cours de la première moitié du XVIIIe siècle et, à en juger `` par le contenu de son travail et la manière dont il est présenté, son intention était de `` démocratiser '' le savoir et de fournir des outils utiles à ses concitoyens pour qu'ils prospèrent. dans leurs tâches quotidiennes. [.] Fray Pedro Martínez, recteur et régent des études de l'école San Vicente Ferrer, a laissé le témoignage du niveau admirable que Casamayor avait acquis en sciences mathématiques. [.) (Elle) a produit un livre, Arithmétique Tyrocinio Instruction des quatre règles simples, dans lequel les opérations les plus élémentaires ont été expliquées d'une manière très simple: ajouter, soustraire ", multiplier et diviser. Le Tyrocinio (" apprentissage ") a fourni des exemples abordables tirés de la vie réelle dans des domaines tels que le commerce, l'agriculture et l'élevage. " [..] Il a dû signer le texte avec un prénom masculin, Casandro Mamés de la Marca et Araoia, un anagramme à lui. [.] Elle a apprécié le savoir et sa diffusion à une époque où les deux activités étaient interdites «au sexe féminin à cause des coutumes et coutumes.» Et même si la plupart de sa trajectoire de vie et de ses réalisations sont inconnues, elle n'apparaît pas dans No manual et personne n'a jamais entendu son nom, elle est la première femme scientifique espagnole dont l'œuvre écrite est conservée, cachée sous un pseudonyme masculin.

réponse :

BONJOUR BONJOUR :

Document A: Marla Andrea Casamayor La

mathématicienne de Saragosse María Andrea

Casamayor y de la Coma a été la première

femme connue à avoir publié un livre sur

un sujet scientifique en Espagne. Il l'a fait

au cours de la première moitié du XVille

siècle et, à en juger par le contenu de son

travail et la manière dont il est présenté, son

intention était de "démocratiser" le savoir et

de fournir des outils utiles à ses concitoyens

pour qu'ils prospèrent, dans leurs tâches

quotidiennes. [.] Fray Pedro Martínez, recteur

et régent des études de l'école San Vicente

Ferrer, a laissé le témoignage du niveau

admirable que Casamayor avait acquis en

sciences mathématiques. [.) (Elle) a produit

un livre, Arithmétique Tyrocinio Instruction

des quatre règles simples, dans lequel les

opérations les plus élémentaires ont été

expliquées d'une manière très simple: ajouter,

soustraire", multiplier et diviser. Le Tyrocinio

(" apprentissage ") a fourni des exemples

abordables tirés de la vie réelle dans des

domaines tels que le commerce, l'agriculture

et l'élevage." [..] Il a dû signer le texte avec

un prénom masculin, Casandro Mamés de la

Marca et Araoia, un anagramme à lui. [.] Elle a

apprécié le savoir et sa diffusion à une époque

où les deux activités étaient interdites «au sexe

féminin à cause des coutumes et coutumes.» Et

même si la plupart de sa trajectoire de vie et de

ses réalisations sont inconnues, elle n'apparaît

pas dans nos manual et personne n'a jamais

entendu son nom, elle est la première femme.

scientifique espagnole dont l'oeuvre écrite

scientifique espagnole dont l'oeuvre écriteest conservée, cachée sous un pseudonyme

scientifique espagnole dont l'oeuvre écriteest conservée, cachée sous un pseudonymemasculin.