A speaker says:
Like, what makes you say that? Is it 'cause you saw it happen, or?

Which of the following is the correct way to transcribe this according to our Clean Verbatim Style Guide?

A) Like, what makes you say that? Is it 'cause you saw it happen, or?
B) What makes you say that? Is it because you saw it happen, or?
C) What makes you say that? Is it 'cause you saw it happen?

What is the correct please?


Sagot :

Bonsoir.

Il s'agit de la A).

Le style Verbatim signifie que l'on va écrire chaque mot entendu dans un audio dont les erreurs grammaticales, les abréviations officielles comme non officielles etc. En l'occurrence ici comme la phrase est déjà écrite, il te faut la recopier mot pour mot.

Remarques à côté dans le cas d'un discours formel par exemple :

Like ne s'écrit pas en début de phrase, on peut toutefois le dire lorsqu'on parle (adapté pour un discours familier).

Le termes 'cause est l'abréviation "grossière" de because et ne s'écrit pas non plus. Tu peux toutefois le voir apparaître dans des lyrics.

Je ne sais pas exactement ce qu'est ce "Clean Verbatim Style Guide" mais dans le cas où ce dernier a des consignes d'écriture très spécifiques cette réponse est probablement fausse.

Passe une bonne soirée :)