Sagot :
proposition de réponse:
Κινησίας
[ἐμοὶ γὰρ αὕτη καὶ νεωτέρα δοκεῖ
πολλῷ γεγενῆσθαι κἀγανώτερον βλέπειν:] c'est une infinitive ici avec dokei à mon avis.
[χἂ δυσκολαίνει πρὸς ἐμὲ καὶ βρενθύεται,]
[ταῦτ᾽ αὐτὰ δή 'σθ᾽ ἃ κἄμ᾽ ἐπιτρίβει τῷ πόθῳ.]
Μυρρίνη
ὦ γλυκύτατον σὺ τεκνίδιον κακοῦ πατρός,
φέρε σε φιλήσω γλυκύτατον τῇ μαμμίᾳ.
Κινησίας
τί ὦ πονήρα ταῦτα ποιεῖς χἀτέραις
πείθει γυναιξί, //// κἀμέ τ᾽ ἄχθεσθαι ποιεῖς
αὐτή τε λυπεῖ;
A mon avis, ce devrait être quelque-chose comme cela. En gras, les verbes conjugués...
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les inscrire dans les commentaires.