Sagot :
We were very lucky to met you et pas we were very lucky to have met you, sinon je ne vois pas d’erreur
We were so lucky that we have met you or that we met you (car c’est on n’est très chanceux de t’avoir rencontré)
mais le texte est très beau j’ai bcp aimé passez une bonne journée
mais le texte est très beau j’ai bcp aimé passez une bonne journée