Bonjour Pourriez-vous m'aider à traduire ce passage au plus-que-parfait s'il vous plaît .



au plus que parfait :

le temps des choses nous aspirait et nous obligeait à vivre sans arrêt avec 2 mois d'avance. Les gens accouraient aux "ouverture exceptionnelle" du dimanche, les soirs jusqu'à 11h, le premier jour des soldes constituait un événement couvert par les médias. "Faire des affaires" , "profiter des promotions" était un principe en indiscuté , une obligation.


merci beaucoup si vous prenez le temps pour moi.


bonne journée.​


Sagot :

Réponse :

Le temps des choses nous avait aspirés et nous avait obligés  à vivre sans arrêt avec 2 mois d'avance. Les gens étaient accourus (ou avaient accouru) aux "ouverture exceptionnelle" du dimanche, les soirs jusqu'à 11 h, le premier jour des soldes avait constitué un événement couvert par les médias. "Faire des affaires" , "profiter des promotions" avait été  un principe en indiscuté , une obligation.