Sagot :
Réponse:
Bonjour !
Pour la "phrase" << las mujeres luchen>> c'est une erreur de temps, luchar est un verbe en "ar" donc au présent de l'indicatif la terminaison est "an" ce qui donne << las mujeres luchan>>.
Ensuite c'est une erreur d'accord pour << le gustan llevar>> avant un verbe à l'infinitif gustar est au singulier donc la phrase juste serait << le gusta llevar>>.
Après il manque juste le "s" à <<tradicionale>> vu que c'est au pluriel.
A << tambien>> il y a un accent sur le "e" ce qui donne <<también>>.
En Espagnol la discrimination s'écrit << la discriminación>>.
<< para lucha>> devient << para luchar >>, après "para" il y a un verbe à l'infinitif.
Et pour la dernière faute on dit << a las mujeres los gusta llevar >> le "a" est présent parce que ca plaît aux femmes, pas de "n" à gusta parce qu'après il y a un verbe à l'infinitif et "los" parce que c'est pluriel.
J'espère que ça va t'aider et désolée y a des lignes que je n'ai pas réussi à lire donc je ne t'ai pas corrigé !
Bonne continuation !