Sagot :
Bonjour,
Voici la traduction.
María: «Le voyage à Perá a été très difficile. Nous avons dû attendre 15 heures dans l'avion. Pour passer le temps, nous avons mangé, dormi, parlé ... au final nous surfions et visitions le centre historique. Mais ce que j'ai préféré à Perá, ce sont les lignes de Nazca, le lac Titicaca, la ville de Cuzco et surtout le Machu Picchu. » Manolo: «J'adore le Mexique! Chaque été j'y vais parce que j'ai une partie de ma famille qui vit à Puebla.Les Mexicains sont très gentils et ils aiment la vie.J'aime partir en vacances au Mexique pour sa gastronomie, ses plages et aussi pour visiter de nombreux endroits: le musée Frida Kahlo. , les pyramides aztèque et maya. Une fois, je suis allé au canyon Sumidero, j'ai pu voir des singes, des araignées et des crocodiles. » Paola: «J'ai visité toute l'Amérique latine, mais le pays que je préfère est Argen-Fina. Pour moi, c'est celui qui ressemble le plus à l'Europe: très moderne, très clair quand vous y êtes vous pouvez visiter les cascades de lguazú, aller en Patagonie et visiter la capitale, Buenos Aires ... Mais ce que j'aimais le plus dans ce pays, c'était d'apprendre à danser le tango et à manger les délicieux barbecues ... euh! iuna merveilleux »très fatigué. Nous sommes arrivés à Lima, la capitale du Pérou, où j'ai pu.
Réponse
2: María dice que fue un viaje pesadíssimo porque ella tuvo que espérer 15 haras en el avión.
3: Para pasarse el tiempo ellos comieron, durmieron, hablaron…
4: La capital de Perú es Lima.
5: Pudo practicar el surf.
6: Los centros históricos que María visitó son las líneas de Nazca, el laGo Titicaca, la ciudad de Cruzco y tambien el Machu Picchu.
7: Cada verano Manolo va a México.
8: El chico dice que los mexicanos son muy amables y les gusta la vida.
9: En al cañón del Sumidero pudo ver mono, arañas y cocodrilos.
10: Argentina es el país que más le gusta a Paola porque en ese país podemos a bailar tango y comer las riquísimas barbacoas…
Explications :voilà comme ça c fait