Sagot :
¡ Hola :
Conjuguer des verbes en espagnol, soit à l'imparfait (pretérito imperfecto) soit au passé simple (pretérito perfecto)
Réponse :
VERBES à L'IMPARFAIT soulignés
VERBES au PASSÉ SIMPLE en italique
Policía-¿ Podría explicarme lo que HICIERON ustedes en el aeropuerto de Madrid ?
(Policier : Pourriez-vous m'expliquer ce que vous avez fait dans l'aéroport de Madrid ?)
Mujer-Perdone agente, pero mi marido y yo PENSÁBAMOS que ERA nuestro avión que DESPEGABA.
(Femme : Pardon, monsieur le policier, mais mon mari et moi nous pensions que c'était notre avion qui décollait)
Hombre-Sí, por eso EMPEZAMOS a ponernos nerviosos.
(Homme : Oui, nous avons commencé à être nerveux)
Policía-¿ qué PASÓ exactamente ?
(Policier : Que s'est-il passé exactement ?)
Mujer-nosotros CRUZÁBAMOS la puerta de embarque con nuestra tarjeta, pero luego SALIMOS por una salida de emergencia y SALTAMOS a la pista desde el puente de embarque.
(Femme : nous traversions la porte d'embarquement avec notre carte, mais ensuite nous sommes sortis par la porte de secours et nous avons sauté sur la piste depuis le pont d'embarquement)
Hombre-yo CORRÍ tras el avión y mi mujer me SEGUÍA.
(Homme : j'ai couru derrière l'avion et ma femme me suivait)
Policía-Y los operarios les INTERCEPTARON
(Policier : et les ouvriers vous ont interceptés)
Hombre-Sí, y nos DIJERON que no ERA nuestro avión.
(Homme : oui, et ils nous dirent que ce n'était pas notre avion)
Mujer-¡ El nuestro se ENCONTRABA en la pista !
(Femme : le nôtre se trouvait sur la piste !)
Policía-¡ Ustedes ESTUVIERON locos ! Van a tener que pagar una multa.
¡ Vamos !
(Policier : Vous avez été fous ! Vous allez devoir payer une contravention. Allons !)
Espero haberte ayudado.
Bon courage ✽