Bonjour, pourriez-vous m aidez à traduire cet histoire en anglais s’il vous plaît

Un jour, une femme nommée Asia âgée de 18ans. C’était une femme tranquille, qui n’avait pas de voisin et était seul. Elle regardait un reportage sur les coiffeuses car c’est sa passion, quand soudain on venait de frappé à la porte. Elle leva et se dirigea vers la porte d’entrée. Elle ouvrit et vit une petite fille. Elle était pâle comme un fantôme avait des longs cheveux blonds et bouclés aussi pâle que sa peau, avait les yeux bleus et était vêtu d’une grande robe blanche. Asia la regarda avec plein de curiosité. La fillette ne bougea pas et aucun mot ne sortit de sa bouche, le regarde vide. Asia inquiète ferma la porte mais la fille la bloqua.


Sagot :

Réponse:

One day, a woman named Asia, 18 years old. She was a quiet woman who had no neighbour and was alone. She was watching a story about hairdressers because that’s her passion, when suddenly we were knocking on the door. She rose and went to the front door. She opened and saw a little girl. She was pale as a ghost had long blond curly hair as pale as her skin, had blue eyes and was dressed in a large white dress. Asia looked at her with curiosity. The girl did not move and no word came out of her mouth, looking at him empty. Asia worried closed the door but the girl blocked it.

Réponse:

One day, a woman named Asia aged 18. She was a quiet woman, who had no neighbors and was alone. She was watching a report on the hairdressers because it was her passion when suddenly there was a knock on the door. She got up and headed for the front door. She opened and saw a little girl. She was as pale as a ghost with long blond curly hair as pale as her skin, had blue eyes and was dressed in a large white dress. Asia looked at her with curiosity. The little girl did not move and no word came out of her mouth, looking at him empty. Anxious Asia closed the door but the girl blocked it.

voilà j'espère t'avoir aidé