👤

Sagot :

Bonjour,

ir de tapas est une expression qui signifie "aller de bars en bars", pour grignoter.

No puedo ir de tapas veut donc dire "je ne peux pas aller de bars en bars".

La seule traduction qui, je crois, serait valable pour "tapa" serait "amuse-gueule"

La "tapa" est une petite quantité d'aliment : soit olives, tortilla, anchois etc ... servie dans les bars pour accompagner un verre de vin.

"Ir de tapas" ce serait aller de bar en bar pour prendre un verre de vin et una tapa.

Donc, "No puedo ir de tapas" donnerais "Je ne peut pas aller au bar" ou "Je ne peut pas aller grignoter qqchose".

© 2024 IDNLearn. All rights reserved.